Bible Française
12 Quand Jésus apprit que Jean avait été mis en prison, il partit en Galilée.
Parole de Vie
12 Jean a été mis en prison. Quand Jésus apprend cela, il part pour la Galilée.
Louis Segond (Nouvelle)
12 Lorsqu'il eut appris que Jean avait été livré, Jésus se retira en Galilée.
Français Courant
12 Quand Jésus apprit que Jean avait été mis en prison, il s'en alla en Galilée.
Colombe
12 Lorsqu'il eut appris que Jean avait été livré, Jésus se retira dans la Galilée.
TOB
12 Ayant appris que Jean avait été livré, Jésus se retira en Galilée.
Segond (Originale)
12 Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée.
King James
12 Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed into Galilee;
Reina Valera
12 Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;