Mattheus*

Caput 5: 40

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium
(* Traductions européennes)

Bible Française

40 Si quelqu'un veut te faire un procès pour te prendre ta chemise, laisse-lui aussi ton manteau.

Parole de Vie

40 Si quelqu'un veut te conduire au tribunal pour prendre ta chemise, laisse-lui aussi ton vêtement.

Louis Segond (Nouvelle)

40 Si quelqu'un veut te faire un procès pour te prendre ta tunique, laisse-lui aussi ton vêtement.

Français Courant

40 Si quelqu'un veut te faire un procès pour te prendre ta chemise, laisse-le prendre aussi ton manteau.

Colombe

40 Si quelqu'un veut te traîner en justice, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

TOB

40 A qui veut te mener devant le juge pour prendre ta tunique, laisse aussi ton manteau.

Segond (Originale)

40 Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

King James

40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Reina Valera

40 Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;