Bible Française
44 Eh bien, moi je vous dis : aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent.
Parole de Vie
44 Mais moi, je vous dis : aimez vos ennemis. Priez pour ceux qui vous font souffrir.
Louis Segond (Nouvelle)
44 Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent.
Français Courant
44 Eh bien, moi je vous dis : aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent.
Colombe
44 Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, [bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent], et priez pour ceux [qui vous maltraitent et] qui vous persécutent.
TOB
44 Et moi, je vous dis : Aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent,
Segond (Originale)
44 Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,
King James
44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Reina Valera
44 Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;