Bible Française
3 Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir.
Parole de Vie
3 Mais toi, quand tu donnes de l'argent aux pauvres avec ta main droite, ta main gauche ne doit pas le savoir.
Louis Segond (Nouvelle)
3 Mais quand tu fais un acte de compassion, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite,
Français Courant
3 Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir.
Colombe
3 Mais quand tu fais l'aumône, que ta (main) gauche ne sache pas ce que fait ta (main) droite,
TOB
3 Pour toi, quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ignore ce que fait ta main droite,
Segond (Originale)
3 Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
King James
3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
Reina Valera
3 Mas cuando tú haces limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha;