Mattheus*

Caput 6: 33

quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobis
(* Traductions européennes)

Bible Française

33 Cherchez d'abord le règne de Dieu, cherchez à faire sa volonté, et Dieu vous accordera aussi tout le reste.

Parole de Vie

33 Cherchez d'abord le Royaume de Dieu et ce que Dieu demande. Il vous donnera tout le reste en plus.

Louis Segond (Nouvelle)

33 Cherchez d'abord le règne de Dieu et sa justice, et tout cela vous sera donné par surcroît.

Français Courant

33 Préoccupez-vous d'abord du Royaume de Dieu et de la vie juste qu'il demande, et Dieu vous accordera aussi tout le reste.

Colombe

33 Cherchez premièrement son royaume et sa justice, et tout cela vous sera donné par-dessus.

TOB

33 Cherchez d’abord le Royaume et la justice de Dieu, et tout cela vous sera donné par surcroît.

Segond (Originale)

33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

King James

33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

Reina Valera

33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.