Mattheus*

Caput 7: 1

nolite iudicare ut non iudicemini
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Ne portez pas de jugement afin que Dieu ne vous juge pas non plus.

Parole de Vie

1 « Ne jugez pas les autres, et Dieu ne vous jugera pas.

Louis Segond (Nouvelle)

1 Ne jugez pas, afin de ne pas être jugés.

Français Courant

1 « Ne portez de jugement contre personne, afin que Dieu ne vous juge pas non plus.

Colombe

1 Ne jugez pas, afin de ne pas être jugés.

TOB

1 « Ne vous posez pas en juge, afin de n’être pas jugés ;

Segond (Originale)

1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés.

King James

1 Judge not, that ye be not judged.

Reina Valera

1 NO juzguéis, para que no seáis juzgados.