Nehemia*

Caput 12: 28

congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa Hierusalem et de villis Netuphati
(* Traductions européennes)

Louis Segond (Nouvelle)

28 Les chantres se rassemblèrent du District des alentours de Jérusalem, des villages des Netophatites,

Colombe

28 Les fils des chantres se rassemblèrent des alentours de Jérusalem, des villages des Netophatiens,

TOB

28 Les fils des chantres se rassemblèrent depuis la région des alentours de Jérusalem et depuis les villages des Netofatites,

Segond (Originale)

28 Les fils des chantres se rassemblèrent des environs de Jérusalem, des villages des Nethophatiens,

King James

28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;

Reina Valera

28 Y fueron reunidos los hijos de los cantores, así de la campiña alrededor de Jerusalem como de las aldeas de Netophati;