Bible Française
32 Derrière les choristes marchaient Hochaya et la moitié des chefs de Juda,
Parole de Vie
32 Derrière ces chanteurs, il y a Hochaya et la moitié des chefs de Juda,
Louis Segond (Nouvelle)
32 Derrière eux marchaient Osée et la moitié des chefs de Juda,
Français Courant
32 Derrière les choristes marchaient Hochaya et la moitié des chefs de Juda,
Colombe
32 Derrière eux marchaient Osée et la moitié des chefs de Juda,
TOB
32 Derrière eux marchaient Hoshaya et la moitié des chefs de Juda ;
Segond (Originale)
32 Derrière ce choeur marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda,
King James
32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
Reina Valera
32 E iba tras de ellos Osaías, y la mitad de los príncipes de Judá,