Nehemia*

Caput 3: 31

et inter cenaculum Anguli in porta Gregis aedificaverunt artifices et negotiatores
(* Traductions européennes)

Bible Française

31 Plus loin, l'orfèvre Malkia travaillait jusqu'à la maison réservée aux employés au service du temple et aux marchands, en face de la porte de Mifcad, et jusqu'au poste de guet situé à l'angle de la muraille.

Parole de Vie

31 Plus loin, il y a Malkia, spécialiste des métaux précieux. Il travaille jusqu'à la maison des serviteurs du temple et des commerçants, située en face de la porte de Mifcad, et jusqu'au poste de garde situé à l'angle du mur.

Louis Segond (Nouvelle)

31 Derrière lui Malkiya, d'entre les orfèvres, travailla jusqu'aux maisons des Netinim et des marchands, en face de la porte de Miphqad, et jusqu'à la chambre à l'étage qui est à l'angle.

Français Courant

31 Plus loin, l'orfèvre Malkia travaillait jusqu'à la maison réservée aux employés subalternes du temple et aux marchands, en face de la porte de Mifcad, et jusqu'au poste de guet situé à l'angle de la muraille.

Colombe

31 Derrière lui Malkiya, d'entre les orfèvres, travailla jusqu'aux maisons des Néthiniens et des commerçants, vis-à-vis de la porte de Miphqad, et jusqu'à la chambre haute de l'angle.

TOB

31 Après lui travailla Malkiya l’orfèvre jusqu’à la maison des servants et des marchands, en face de la porte de Mifqad jusqu’à la chambre haute de l’angle.

Segond (Originale)

31 Après lui Malkija, d'entre les orfèvres, travailla jusqu'aux maisons des Néthiniens et des marchands, vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu'à la chambre haute du coin.

King James

31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner.

Reina Valera

31 Después de él restauró Malchîas hijo del platero, hasta la casa de los Nethineos y de los tratantes, enfrente de la puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina.