Nehemia*

Caput 3: 4

et iuxta eos aedificavit Mosollam filius Barachiae filii Mesezebel et iuxta eos aedificavit Sadoc filius Baana
(* Traductions européennes)

Bible Française

4 À côté d'eux travaillaient Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, puis Mechoullam, fils de Bérékia et petit-fils de Mechézabel, puis Sadoc, fils de Baana.

Parole de Vie

4 Voici les ouvriers qui travaillent à côté d'eux : Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, Mechoullam, fils de Bérékia et petit-fils de Mechézabel, puis Sadoc, fils de Baana.

Louis Segond (Nouvelle)

4 A côté d'eux travailla Merémoth, fils d'Urie, fils de Haqqots ; à côté d'eux travailla Meshoullam, fils de Bérékia, fils de Meshézabéel ; à côté d'eux travailla Tsadoq, fils de Baana ;

Français Courant

4 A côté d'eux travaillaient Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, puis Mechoullam, fils de Bérékia et petit-fils de Mechézabel, puis Sadoc, fils de Baana.

Colombe

4 A côté d'eux travailla aux réparations Merémoth, fils d'Urie, fils d'Haqqots ; à côté d'eux travailla Mechoullam, fils de Bérékia, fils de Mechézabeel ; à côté d'eux travailla Tsadoq, fils de Baana ;

TOB

4 A leur côté travailla Merémoth, fils de Ouriya, fils de Haqqoç, et à côté travailla Meshoullam, fils de Bèrèkya, fils de Meshézavéel ; à côté travailla Sadoq, fils de Baana ;

Segond (Originale)

4 A côté d'eux travailla aux réparations Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots; à côté d'eux travailla Meschullam, fils de Bérékia, fils de Meschézabeel; à côté d'eux travailla Tsadok, fils de Baana;

King James

4 And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

Reina Valera

4 Y junto á ellos restauró Meremoth hijo de Urías, hijo de Cos; y al lado de ellos, restauró Mesullam hijo de Berechîas, hijo de Mesezabeel. Junto á ellos restauró Sadoc hijo de Baana.