Nehemia*

Caput 9: 1

in die autem vicesimo quarto mensis huius convenerunt filii Israhel in ieiunio et in saccis et humus super eos
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Le vingt-quatrième jour du même mois, les Israélites se rassemblèrent pour un jeûne. Ils portaient des vêtements en étoffe grossière et avaient la tête couverte de terre.

Parole de Vie

1 Le septième mois, le 24 du mois, les Israélites se réunissent pour jeûner. Ils portent des habits de deuil et ils ont la tête couverte de poussière.

Louis Segond (Nouvelle)

1 Le vingt-quatrième jour du même mois, les Israélites se rassemblèrent pour un jeûne, couverts d'un sac et de terre.

Français Courant

1 Le vingt-quatrième jour du même mois, les Israélites se rassemblèrent pour un jeûne. Ils portaient des vêtements en étoffe grossière et avaient la tête couverte de terre.

Colombe

1 Le vingt-quatrième jour du même mois, les Israélites s'assemblèrent, couverts de sacs et de terre, pour un jeûne.

TOB

1 Le vingt-quatrième jour de ce mois, les fils d’Israël, vêtus de sacs et couverts de terre, se rassemblèrent pour un jeûne.

Segond (Originale)

1 Le vingt-quatrième jour du même mois, les enfants d'Israël s'assemblèrent, revêtus de sacs et couverts de poussière, pour la célébration d'un jeûne.

King James

1 Now in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.

Reina Valera

1 Y EL día veinticuatro del mismo mes se juntaron los hijos de Israel en ayuno, y con sacos, y tierra sobre sí.