Bible Française
21 pour les empêcher de traverser leur territoire ; alors les Israélites prirent une autre direction.
Parole de Vie
21 Ils les empêchent de traverser leur pays, et les Israélites prennent un autre chemin.
Louis Segond (Nouvelle)
21 Ainsi Edom refusa de laisser passer Israël sur son territoire. Alors Israël s'écarta de lui.
Français Courant
21 pour les empêcher de traverser leur territoire ; alors les Israélites prirent une autre direction.
Colombe
21 Ainsi Édom refusa de donner passage à Israël par son territoire. Et Israël se détourna de lui.
TOB
21 Ainsi Edom refusa de laisser passer Israël sur son territoire et Israël s’éloigna de lui.
Segond (Originale)
21 Ainsi Édom refusa de donner passage à Israël par son territoire. Et Israël se détourna de lui.
King James
21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Reina Valera
21 No quiso, pues, Edom dejar pasar á Israel por su término, y apartóse Israel de él.