Numeri*

Caput 26: 15

filii Gad per cognationes suas Sephon ab hoc familia Sephonitarum Aggi ab hoc familia Aggitarum Suni ab hoc familia Sunitarum
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 La tribu de Gad se composait des clans suivants : les Sefonites, descendants de Sefon ; les Haguites, descendants de Hagui ; les Chounites, descendants de Chouni ;

Parole de Vie

15 Voici les clans de la tribu de Gad : — les Sefonites, nés de Sefon — les Haguites, nés de Hagui — les Chounites, nés de Chouni

Louis Segond (Nouvelle)

15 Fils de Gad, clan par clan : Tsephôn, le clan des Tsephonites ; Haggui, le clan des Hagguites ; Shouni, le clan des Shounites ;

Français Courant

15 La tribu de Gad se composait des clans suivants : les Sefonites, descendants de Sefon ; les Haguites, descendants de Hagui ; les Chounites, descendants de Chouni ;

Colombe

15 Fils de Gad, selon leurs clans : de Tsephôn (descend) le clan des Tsephonites ; de Haggui, le clan des Hagguites ; de Chouni, le clan des Chounites ;

TOB

15 Fils de Gad, par clans : de Cefôn est issu le clan des Cefonites ; de Haggui, le clan des Hagguites ; de Shouni, le clan des Shounites ;

Segond (Originale)

15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites;

King James

15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:

Reina Valera

15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zephón, la familia de los Zephonitas; de Aggi, la familia de los Aggitas; de Suni, la familia de los Sunitas;