Numeri*

Caput 26: 63

hic est numerus filiorum Israhel qui descripti sunt a Mosen et Eleazaro sacerdote in campestribus Moab supra Iordanem contra Hiericho
(* Traductions européennes)

Bible Française

63 Tels furent les résultats du recensement des Israélites, effectué par Moïse et le prêtre Éléazar dans les plaines de Moab, près du Jourdain et en face de Jéricho.

Parole de Vie

63 Voilà les résultats des comptes faits par Moïse et le prêtre Élazar dans la plaine de Moab, près du Jourdain, en face de la ville de Jéricho.

Louis Segond (Nouvelle)

63 Tels sont ceux qui furent recensés par Moïse et par Eléazar, le prêtre, dans les plaines arides de Moab, près du Jourdain, en face de Jéricho.

Français Courant

63 Tels furent les résultats du recensement des Israélites, effectué par Moïse et le prêtre Élazar dans les plaines de Moab, près du Jourdain et en face de Jéricho.

Colombe

63 Tels sont ceux qui furent dénombrés par Moïse et le sacrificateur Éléazar dans les plaines de Moab, près du Jourdain, (vis-à-vis) de Jéricho.

TOB

63 Tels sont ceux que Moïse et le prêtre Eléazar recensèrent lorsqu’ils firent le recensement des fils d’Israël dans la plaine de Moab, au bord du Jourdain à la hauteur de Jéricho.

Segond (Originale)

63 Tels sont ceux des enfants d'Israël dont Moïse et le sacrificateur Éléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

King James

63 These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

Reina Valera

63 Estos son los contados por Moisés y Eleazar el sacerdote, los cuales contaron los hijos de Israel en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó.