Bible Française
27 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à l'odeur agréable, deux taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an.
Parole de Vie
27 Vous m'offrirez en sacrifice complet : deux taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
Louis Segond (Nouvelle)
27 Vous présenterez en holocauste, comme une odeur agréable pour le S EIGNEUR , deux taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an ;
Français Courant
27 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, deux taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an.
Colombe
27 Vous présenterez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an ;
TOB
27 Vous présenterez au S EIGNEUR un holocauste à l’odeur apaisante : deux taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an,
Segond (Originale)
27 Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an.
King James
27 But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;
Reina Valera
27 Y ofreceréis en holocausto, en olor de suavidad á Jehová, dos becerros de la vacada, un carnero, siete corderos de un año: