Numeri*

Caput 30: 2

et locutus est ad principes tribuum filiorum Israhel iste est sermo quem praecepit Dominus
(* Traductions européennes)

Bible Française

2 Ensuite Moïse communiqua aux chefs des tribus d'Israël d'autres ordres du Seigneur :

Parole de Vie

2 Ensuite, Moïse parle aux chefs des tribus israélites : « Voici d'autres ordres que le SEIGNEUR a donnés :

Louis Segond (Nouvelle)

2 Moïse dit aux chefs des tribus des Israélites : Voici ce que le S EIGNEUR a ordonné.

Français Courant

2 Ensuite Moïse communiqua aux chefs des tribus israélites d'autres ordres du Seigneur :

Colombe

2 Moïse parla aux chefs des tribus des Israélites et dit : Voici l'ordre que l'Éternel a donné.

TOB

2 Moïse parla aux chefs de tribu des fils d’Israël : « Voici l’ordre que le S EIGNEUR a donné :

Segond (Originale)

2 (30:3) Lorsqu'un homme fera un voeu à l'Éternel, ou un serment pour se lier par un engagement, il ne violera point sa parole, il agira selon tout ce qui est sorti de sa bouche.

King James

2 If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

Reina Valera

2 Y habló Moisés á los príncipes de las tribus de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado.