Numeri*

Caput 31: 13

egressi sunt autem Moses et Eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castra
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Moïse, Éléazar et les autres chefs de la communauté sortirent du camp pour les accueillir.

Parole de Vie

13 Moïse, Élazar et tous les chefs de la communauté sortent pour les recevoir en dehors du camp.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Moïse, Eléazar, le prêtre, et tous les princes de la communauté sortirent à leur rencontre, hors du camp.

Français Courant

13 Moïse, Élazar et les autres chefs de la communauté sortirent du camp pour les accueillir.

Colombe

13 Moïse, le sacrificateur Éléazar et tous les princes de la communauté sortirent à leur rencontre, hors du camp.

TOB

13 Moïse, le prêtre Eléazar et tous les responsables de la communauté sortirent pour les rencontrer en dehors du camp.

Segond (Originale)

13 Moïse, le sacrificateur Éléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp.

King James

13 And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.

Reina Valera

13 Y salieron Moisés y Eleazar el sacerdote, y todos los príncipes de la congregación, á recibirlos fuera del campo.