Numeri*

Caput 31: 24

et lavabitis vestimenta vestra die septimo et purificati postea castra intrabitis
(* Traductions européennes)

Bible Française

24 Après avoir lavé vos vêtements le septième jour, vous serez purs et vous pourrez regagner le camp.” »

Parole de Vie

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, puis vous serez purs. Après cela, vous rentrerez au camp. »

Louis Segond (Nouvelle)

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite vous pourrez rentrer dans le camp.

Français Courant

24 Après avoir lavé vos vêtements le septième jour, vous serez purs et vous pourrez regagner le camp.”  »

Colombe

24 Vous nettoierez vos vêtements le septième jour et vous serez purs ; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

TOB

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour et vous serez purs ; après quoi, vous rentrerez au camp. »

Segond (Originale)

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

King James

24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.

Reina Valera

24 Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campo.