Tobias*

Caput 3: 15

peto Domine ut de vinculo inproperii huius absolvas me aut certe desuper terra eripias me
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 Je n'ai pas déshonoré mon nom ni celui de mon père dans ce pays où nous sommes exilés.

Bible Française

Je suis la seule fille de mon père, il n'a pas d'autre enfant pour hériter de lui.

Bible Française

Il n'a ni frère ni proche parent qui puisse m'épouser et pour lequel je devrais rester en vie.

Bible Française

J'ai déjà perdu sept maris : pourquoi vivrais-je plus longtemps ?

Bible Française

15 Je n'ai pas sali mon nom

Parole de Vie

15 Je n'ai pas sali mon nom

Français Courant

15 Je n'ai pas déshonoré mon nom ni celui de mon père

TOB

15 Je n’ai sali ni mon nom ni le nom de mon père sur la terre où je suis déportée. Je suis la fille unique de mon père, il n’a pas d’autre enfant pour hériter de lui ; il n’a non plus ni frère auprès de lui, ni parent pour lequel je devrais me garder comme épouse. J’ai déjà perdu sept maris : pourquoi devrais-je vivre encore ? Mais s’il ne te plaît pas de me faire mourir, alors, Seigneur, prête l’oreille à l’insulte qui m’est faite. »