Bible Française
9 Ne t'irrite pas trop vite, c'est le propre des gens stupides.
Parole de Vie
9 Ne te mets pas en colère trop vite, seuls les sots se mettent en colère facilement.
Louis Segond (Nouvelle)
9 Ne te presse pas d'être contrarié dans ton esprit,
Français Courant
9 Il ne faut pas s'irriter trop vite ; seuls les sots s'irritent facilement.
Bible Française
9 Ne te presse pas d'être mécontent dans ton esprit,
Colombe
9 Ne te presse pas d'être mécontent dans ton esprit,
TOB
9 Que ton esprit ne se hâte pas de s’irriter, car l’irritation vit au cœur des insensés.
Segond (Originale)
9 Ne te hâte pas en ton esprit de t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des insensés.
King James
9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Reina Valera
9 No te apresures en tu espíritu á enojarte: porque la ira en el seno de los necios reposa.