Exodus*

Caput 25: Versus 36

Et sphaerulae igitur et calami.ID., ibid.Omne opus candelabri, etc., usque ad unde:In tribulatione dilatasti mihi,etc.
(* Traductions européennes)

Bible Française

36 Les boutons et les branches formeront une seule pièce avec le reste, et le tout sera en or pur martelé.

Parole de Vie

36 Les boutons et les branches formeront une seule pièce avec le reste du porte-lampes. L'ensemble sera en or pur battu.

Louis Segond (Nouvelle)

36 Leurs boutons et leurs branches seront d'une seule pièce ; le tout sera d'or martelé, d'or pur.

Français Courant

36 Les renflements et les branches formeront une seule pièce avec le reste, et le tout sera en or pur martelé.

Colombe

36 Les corolles et les branches du chandelier seront d'une seule pièce ; il sera tout entier d'or battu, d'or pur.

TOB

36 Boutons et branches feront corps avec lui, qui sera tout entier forgé d’une seule pièce, en or pur.

Segond (Originale)

36 Les pommes et les branches du chandelier seront d'une même pièce: il sera tout entier d'or battu, d'or pur.

King James

36 Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.

Reina Valera

36 Sus manzanas y sus brazos serán de lo mismo, todo ello una pieza labrada á martillo, de oro puro.