Bible Française
7 Puis tu confectionneras onze bandes d'étoffe, en laine de chèvre, pour la tente destinée à protéger la demeure.
Parole de Vie
7 « Ensuite, vous ferez onze bandes de tissu en poils de chèvre, pour former une deuxième tente au-dessus de la tente sacrée.
Louis Segond (Nouvelle)
7 Tu feras des toiles de poil de chèvre qui constitueront une tente au-dessus de la Demeure ; tu feras onze toiles.
Français Courant
7 « Puis on confectionnera onze bandes d'étoffe, en laine de chèvre, pour une seconde tente, destinée à protéger la demeure.
Colombe
7 Tu feras des tentures (de poil) de chèvre, pour servir de tente au-dessus du tabernacle ; tu feras onze de ces tentures.
TOB
7 Puis tu feras des tapisseries en poil de chèvre pour former une tente par-dessus la demeure. Tu en feras onze.
Segond (Originale)
7 Tu feras des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; tu feras onze de ces tapis.
King James
7 And thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
Reina Valera
7 Harás asimismo cortinas de pelo de cabras para una cubierta sobre el tabernáculo; once cortinas harás.