Bible Française
7 On portera l'éfod au moyen de deux bretelles, cousues sur ses bords.
Parole de Vie
7 Pour attacher l'éfod, vous coudrez deux bretelles sur les côtés.
Louis Segond (Nouvelle)
7 Il y aura deux épaulettes attachées à ses deux extrémités pour le fixer.
Français Courant
7 On portera l'éfod au moyen de deux bretelles, cousues sur ses bords.
Colombe
7 On y fera deux épaulettes attachées à ses deux extrémités pour le fixer.
TOB
7 Il y aura pour le fixer deux bretelles de fixation à ses deux extrémités.
Segond (Originale)
7 On y fera deux épaulettes, qui le joindront par ses deux extrémités; et c'est ainsi qu'il sera joint.
King James
7 It shall have the two shoulderpieces thereof joined at the two edges thereof; and so it shall be joined together.
Reina Valera
7 Tendrá dos hombreras que se junten á sus dos lados, y se juntará.