Bible Française
11 Le Seigneur lui répliqua : « Qui a donné une bouche à l'être humain ? Qui peut le rendre muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N'est-ce pas moi, le Seigneur ?
Parole de Vie
11 Le SEIGNEUR répond à Moïse : « Qui a fait une bouche à l'homme ? Qui lui ferme la bouche ou les oreilles ? Qui lui ouvre les yeux ? Qui le rend aveugle ? Est-ce que ce n'est pas moi, le SEIGNEUR ?
Louis Segond (Nouvelle)
11 Le S EIGNEUR lui dit : Qui a donné une bouche à l'être humain ? Et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N'est-ce pas moi, le S EIGNEUR (YHWH) ?
Français Courant
11 Le Seigneur lui rétorqua : « Qui a donné une bouche à l'homme ? Qui peut le rendre muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N'est-ce pas moi, le Seigneur ?
Colombe
11 L'Éternel lui dit : Qui a donné une bouche à l'être humain ? Et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N'est-ce pas moi, l'Éternel ?
TOB
11 Le S EIGNEUR lui dit : « Qui a donné une bouche à l’homme ? Qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N’est-ce pas moi, le S EIGNEUR ?
Segond (Originale)
11 L'Éternel lui dit: Qui a fait la bouche de l'homme? et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle? N'est-ce pas moi, l'Éternel?
King James
11 And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
Reina Valera
11 Y Jehová le respondió: ¿Quién dió la boca al hombre? ¿ó quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿no soy yo Jehová?