Bible Française
19 si une boursouflure blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre apparaît à l'emplacement de l'ulcère, il va trouver le prêtre.
Parole de Vie
19 À l'endroit du furoncle, une grosseur blanche se forme, ou une tache brillante, rouge clair. La personne va trouver le prêtre.
Louis Segond (Nouvelle)
19 et qu'il apparaît, à la place où était l'ulcère, une tumeur blanche ou une tache luisante d'un blanc rougeâtre, il se montrera au prêtre.
Français Courant
19 si une boursouflure blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre apparaît à l'emplacement du furoncle, l'homme va trouver le prêtre.
Colombe
19 et qu'il se manifestera, à la place où était l'ulcère, une tumeur blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur.
TOB
19 mais qu’à l’endroit du furoncle se forme une boursouflure blanche, ou une tache luisante d’un blanc rougeâtre, le sujet fait procéder à un examen par le prêtre ;
Segond (Originale)
19 et qu'il se manifestera, à la place où était l'ulcère, une tumeur blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur.
King James
19 And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
Reina Valera
19 Y sucediere en el lugar de la apostema tumor blanco, ó mancha blanca embermejecida, será mostrado al sacerdote: