Leviticus*

Caput 14: Versus 14

Supra extremum.Ut auditum muniat, et cautum reddat: ne amplius vocem serpentis audiat.Et pedis.Ut in conspectu Dei motio nostra et via dirigatur. His enim supradictis custoditis per sanguinem agni et fidem ejus, quae nobis per misericordiam et compassionem ipsius donatur, intelligibilis lepra fugatur.
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Le prêtre prend du sang de l'animal et en dépose sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, ainsi que sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.

Parole de Vie

14 Le prêtre prend du sang de l'animal. Il en met au bas de l'oreille droite de l'homme, sur le pouce de sa main droite et de son pied droit.

Louis Segond (Nouvelle)

14 Le prêtre prendra du sang du sacrifice de réparation ; le prêtre en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le pouce de son pied droit.

Français Courant

14 Le prêtre prend du sang de l'animal et en dépose sur le lobe de l'oreille droite de l'homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit.

Colombe

14 Le sacrificateur prendra du sang (de la victime) de culpabilité ; le sacrificateur en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le pouce de son pied droit.

TOB

14 le prêtre prend du sang de la victime de réparation ;

Segond (Originale)

14 Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.

King James

14 And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:

Reina Valera

14 Y tomará el sacerdote de la sangre de la víctima por la culpa, y pondrá el sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho.