Leviticus*

Caput 15: Versus 32

Ista.Quae sibi cohaerent, et communem intentionem habent, nectere consuevit, ut ostendat quomodo debeant intelligi, et quae cum quibus cognatione intellectus conjungantur.Et qui,etc. Qui praecepta Judaica docet, et male docet bona, immundus est, dum quae ad litteram pertinent, extra tempus profert, sicut mundis utitur immundis, unde:Omnia munda mundis,etc.
(* Traductions européennes)

Bible Française

32 Telles sont les instructions concernant l'homme atteint d'un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur,

Parole de Vie

32 Voilà les enseignements au sujet d'un homme malade quand un liquide coule de ses organes sexuels, ou bien quand il perd sa semence, et que cela le rend impur.

Louis Segond (Nouvelle)

32 Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un écoulement, celui qui se rend impur par un épanchement de semence,

Français Courant

32 Telles sont les instructions concernant l'homme atteint d'un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur,

Colombe

32 Telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution,

TOB

32 Telles sont les instructions concernant celui qui est atteint d’un écoulement, celui qui a des pertes séminales qui le rendent impur,

Segond (Originale)

32 Telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution,

King James

32 This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;

Reina Valera

32 Esta es la ley del que tiene flujo, y del que sale derramamiento de semen, viniendo á ser inmundo á causa de ello;

Glose

Et quae,etc. Hi sunt qui impietatem docent, cum genus humanum errore idololatriae sit detentum in menstruis, id est, in separatione malitiae.