Bible Française
27 Ne taillez pas en rond le bord de votre chevelure et ne vous rasez pas la barbe sur les côtés.
Parole de Vie
27 Ne taillez pas vos cheveux en rond, ne coupez pas votre barbe sur les côtés.
Louis Segond (Nouvelle)
27 Vous ne couperez pas en rond les bords de votre chevelure. Tu ne raseras pas les bords de ta barbe.
Français Courant
27 Ne taillez pas en rond le bord de votre chevelure et ne vous rasez pas la barbe sur les côtés.
Colombe
27 Vous ne couperez pas en rond le bord de votre chevelure. Tu ne raseras pas les bords de ta barbe.
TOB
27 ne taillez pas en rond le bord de votre chevelure, et ne supprime pas ta barbe sur les côtés ;
Segond (Originale)
27 Vous ne couperez point en rond les coins de votre chevelure, et tu ne raseras point les coins de ta barbe.
King James
27 Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
Reina Valera
27 No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.