Leviticus*

Caput 26: Versus 9

Respiciam.Cujus respectus, salus. Respexit Dominus Petrum, et flevit amare. Si sol segetem non respiciat, manet infructuosa. Segetem cordis nostri respicit Deus, et radiis verbi sui nos illuminat, auget et multiplicat ut magni efficiamur; sicut magnus factus est Isaac, et magnus Moses, et magnus Joannes.Crescere.In operibus bonis, ut parva magna. Unde:Quod uni ex minimis meis fecistis,etc.Matth. 25.Multiplicabimini.Ut pauca fiant magna vel multa. Unde:Si quod est aliud mandatum in hoc verbo restauratur: Diliges proximum tuum sicut teipsumRom. 13..
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 J'interviendrai en votre faveur, je vous accorderai de nombreux enfants et je maintiendrai mon alliance avec vous.

Parole de Vie

9 Je montrerai ma bonté envers vous, je vous donnerai beaucoup d'enfants et je garderai mon alliance avec vous.

Louis Segond (Nouvelle)

9 Je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds, je vous multiplierai, et j'établirai mon alliance avec vous.

Français Courant

9 J'interviendrai en votre faveur, je vous accorderai de nombreux enfants et je maintiendrai mon alliance avec vous.

Colombe

9 Je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds, je vous multiplierai, et je maintiendrai mon alliance avec vous.

TOB

9 je me tournerai vers vous ; je vous ferai fructifier et je vous multiplierai ; je maintiendrai mon alliance avec vous ;

Segond (Originale)

9 Je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds et je vous multiplierai, et je maintiendrai mon alliance avec vous.

King James

9 For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.

Reina Valera

9 Porque yo me volveré á vosotros, y os haré crecer, y os multiplicaré, y afirmaré mi pacto con vosotros: