Leviticus*

Caput 27: Versus 9

Animal.Quia differentias oblationum quae ex nobis ipsis sunt et gradus exposuit: jam eorum quae nobis tanquam pecora subditi sunt, quando sit oblatio sancta exponit.Sanctum erit.Secundum legem immaculatum et mundum: veluti si filium, discipulum, servum, vel quemlibet nobis subditum Deo obtulerimus.
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 Si le vœu porte sur une bête d'une espèce qui convient pour un sacrifice destiné au Seigneur, la bête concernée est mise à part pour lui :

Parole de Vie

9 « Si quelqu'un a fait le vœu d'offrir un animal qu'on peut présenter au SEIGNEUR, cet animal est réservé au SEIGNEUR.

Louis Segond (Nouvelle)

9 S'il s'agit d'une bête qui peut être offerte en présent au S EIGNEUR , tout ce qu'on en donnera au S EIGNEUR sera consacré.

Français Courant

9 « Si le vœu porte sur une bête d'une espèce qui convient pour un sacrifice destiné au Seigneur, la bête concernée est consacrée :

Colombe

9 S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en oblation à l'Éternel, tout animal qu'on donnera à l'Éternel sera chose sainte.

TOB

9 S’il s’agit d’une bête prise parmi celles qu’on peut apporter en présent au S EIGNEUR , toute bête qu’on aura donnée au S EIGNEUR est chose sainte ;

Segond (Originale)

9 S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en sacrifice à l'Éternel, tout animal qu'on donnera à l'Éternel sera chose sainte.

King James

9 And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy.

Reina Valera

9 Y si fuere animal de que se ofrece ofrenda á Jehová, todo lo que se diere de el á Jehová será santo.