Leviticus*

Caput 4: Versus 25

Cornua altaris,etc. Super crucem offeruntur primitiae sanguinis qui pro peccato offertur, quia opus crucis et effectus peccatorum nostrorum perfecta remissio est.Et reliquum fundens.Omnem scilicet poenitentiam evangelicae praedicationi tribuens cujus intentio est ut se corrigat et salvetur qui poenitet. Unde in principio Evangelii Dominus inquit providenter:Poenitentiam agite, appropinquat enim regnum coelorum.Matth. 3.
(* Traductions européennes)

Bible Française

25 Le prêtre trempe un doigt dans le sang de l'animal et en met sur les angles relevés de l'autel des sacrifices ; puis il verse le reste du sang à la base de ce même autel.

Parole de Vie

25 Le prêtre trempe un doigt dans le sang du bouc et il en met sur les coins relevés de l'autel des sacrifices. Puis il verse tout le sang qui reste au pied de cet autel.

Louis Segond (Nouvelle)

25 Avec son doigt, le prêtre prendra du sang du sacrifice pour le péché ; il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes et répandra le reste du sang sur le socle de l'autel des holocaustes.

Français Courant

25 Le prêtre trempe un doigt dans le sang de l'animal et en met sur les angles relevés de l'autel des sacrifices ; puis il verse le reste du sang à la base de ce même autel.

Colombe

25 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime offerte pour le péché, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes et répandra le sang sur le socle de l'autel des holocaustes.

TOB

25 De son doigt, le prêtre prend du sang de la victime sacrifiée pour le péché et le met sur les cornes de l’autel de l’holocauste ; puis il déverse le reste du sang à la base de l’autel de l’holocauste.

Segond (Originale)

25 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes, et il répandra le sang au pied de l'autel des holocaustes.

King James

25 And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.

Reina Valera

25 Y tomará el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiación, y pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto, y derramará la sangre al pie del altar del holocausto: