Numeri*

Caput 20: Versus 12

Quia non credidistis.ISID., in Num.Hic Moyses Dominum offendit, etc.,usque ad Christus Dei virtus et Dei sapientia est.
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Mais le Seigneur dit à Moïse et à Aaron : « Vous n'avez pas eu confiance en moi, vous n'avez pas manifesté aux yeux des Israélites que je suis vraiment Dieu ! Pour cette raison, ce n'est pas vous qui conduirez ce peuple dans le pays que je leur donne. »

Parole de Vie

12 Mais le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron : « Vous n'avez pas eu confiance en moi, vous n'avez pas montré aux Israélites que je suis le vrai Dieu ! Pour cela, ce n'est pas vous qui conduirez ce peuple dans le pays que je leur donne. »

Louis Segond (Nouvelle)

12 Alors le S EIGNEUR dit à Moïse et à Aaron : Parce que vous n'avez pas eu assez de foi en moi pour montrer ma sainteté sous les yeux des Israélites, vous ne ferez pas entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.

Français Courant

12 Mais le Seigneur dit à Moïse et à Aaron : « Vous n'avez pas eu confiance en moi, vous n'avez pas manifesté aux yeux des Israélites que je suis le vrai Dieu ! Pour cette raison, ce n'est pas vous qui conduirez ce peuple dans le pays que je leur donne. »

Colombe

12 Alors l'Éternel dit à Moïse et à Aaron : Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des Israélites, vous ne ferez pas entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.

TOB

12 Le S EIGNEUR dit à Moïse et Aaron : « Puisque, en ne croyant pas en moi, vous n’avez pas manifesté ma sainteté devant les fils d’Israël, à cause de cela, vous ne mènerez pas cette assemblée dans le pays que je lui donne. »

Segond (Originale)

12 Alors l'Éternel dit à Moïse et à Aaron: Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des enfants d'Israël, vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.

King James

12 And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.

Reina Valera

12 Y Jehová dijo á Moisés y á Aarón: Por cuanto no creísteis en mí, para santificarme en ojos de los hijos de Israel, por tanto, no meteréis esta congregación en la tierra que les he dado.