Bible Française
11 Mais le Seigneur dit à Moïse : « Que les chefs viennent à tour de rôle, un par jour, offrir leurs présents pour l'inauguration. »
Parole de Vie
11 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Les chefs doivent venir l'un après l'autre, un chaque jour, offrir leurs dons pour la fête de la consécration. »
Louis Segond (Nouvelle)
11 Le S EIGNEUR dit à Moïse : Les princes viendront, à raison d'un par jour, offrir leur présent pour la dédicace de l'autel.
Français Courant
11 Mais le Seigneur dit à Moïse : « Que les chefs viennent à tour de rôle, un par jour, offrir leurs présents de dédicace. »
Colombe
11 L'Éternel dit à Moïse : Les princes viendront, à raison d'un par jour, présenter leur oblation pour l'inauguration de l'autel.
TOB
11 Le S EIGNEUR dit à Moïse : « Que les chefs, à raison d’un par jour, apportent leur présent en offrande pour la dédicace de l’autel. »
Segond (Originale)
11 L'Éternel dit à Moïse: Les princes viendront un à un, et à des jours différents, présenter leur offrande pour la dédicace de l'autel.
King James
11 And the LORD said unto Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar.
Reina Valera
11 Y Jehová dijo á Moisés: Ofrecerán su ofrenda, un príncipe un día, y otro príncipe otro día, á la dedicación del altar.