Deuteronomi*

Caput 1: 20

dixi vobis venistis ad montem Amorrei quem Dominus Deus noster daturus est nobis
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 je vous ai dit : « Nous voici arrivés à la montagne des Amorites, que le Seigneur notre Dieu nous donne.

Parole de Vie

20 À ce moment-là, je vous ai dit : « Vous êtes arrivés près de la région montagneuse des Amorites que le SEIGNEUR notre Dieu nous donne.

Louis Segond (Nouvelle)

20 Je vous ai dit : Vous êtes arrivés à la montagne des Amorites, que le S EIGNEUR , notre Dieu, nous donne.

Français Courant

20 je vous ai dit : « Vous voici arrivés près de la région montagneuse des Amorites, que le Seigneur notre Dieu nous donne.

Colombe

20 Je vous ai dit : Vous êtes arrivés à la montagne des Amoréens que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.

TOB

20 Je vous ai dit : « Vous êtes arrivés à la montagne des Amorites que le S EIGNEUR notre Dieu nous donne.

Segond (Originale)

20 Je vous dis: Vous êtes arrivés à la montagne des Amoréens, que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.

King James

20 And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.

Reina Valera

20 Entonces os dije: Llegado habéis al monte del Amorrheo, el cual Jehová nuestro Dios nos da.