Deuteronomi*

Caput 17: 13

cunctusque populus audiens timebit ut nullus deinceps intumescat superbia
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Tout le peuple sera dans la crainte en apprenant ce qui s'est passé, et plus personne n'osera agir avec un tel orgueil.

Parole de Vie

13 Tous les Israélites apprendront cela, ils auront peur, et personne n'osera plus agir avec autant d'orgueil.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Tout le peuple l'apprendra, et ils auront peur ; ils ne se comporteront plus avec arrogance.

Français Courant

13 Tout le peuple sera dans la crainte en apprenant ce qui s'est passé, et plus personne n'osera agir avec un tel orgueil.

Colombe

13 Tout le peuple l'apprendra, sera dans la crainte et n'aura plus tant d'audace.

TOB

13 Tout le peuple en entendra parler et sera dans la crainte, et on ne sera plus présomptueux.

Segond (Originale)

13 afin que tout le peuple entende et craigne, et qu'il ne se livre plus à l'orgueil.

King James

13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

Reina Valera

13 Y todo el pueblo oirá, y temerá, y no se ensoberbecerán más.