Deuteronomi*

Caput 17: 14

cum ingressus fueris terram quam Dominus Deus tuus dabit tibi et possederis eam habitaverisque in illa et dixeris constituam super me regem sicut habent omnes per circuitum nationes
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Quand tu seras dans le pays que le Seigneur ton Dieu t'accordera, si tu désires avoir un roi pour être comme tous les peuples alentour.

Parole de Vie

14 Moïse dit : Voici ce qui peut arriver : Vous serez entrés dans le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donnera. Vous en aurez pris possession et vous y habiterez. À ce moment-là, vous direz peut-être : « Nous voulons un roi pour nous diriger, comme tous les pays qui nous entourent. »

Louis Segond (Nouvelle)

14 Lorsque tu seras entré dans le pays que le S EIGNEUR , ton Dieu, te donne, lorsque tu en prendras possession, que tu y habiteras et que tu diras : « Je veux placer un roi à ma tête, comme toutes les nations qui m'entourent »,

Français Courant

14 Lorsque vous aurez pénétré dans le pays que le Seigneur votre Dieu vous accordera, que vous en aurez pris possession et vous vous y serez installés, vous désirerez peut-être avoir un roi, pour être comme toutes les nations voisines.

Colombe

14 Lorsque tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, lorsque tu en prendras possession, que tu y habiteras et que tu diras : Je veux établir sur moi un roi, comme toutes les nations qui m'entourent,

TOB

14 Quand tu seras entré dans le pays que le S EIGNEUR ton Dieu te donne, que tu en auras pris possession et que tu y habiteras, et quand tu diras : « Je voudrais établir au-dessus de moi un roi, comme toutes les nations qui m’entourent »,

Segond (Originale)

14 Lorsque tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, lorsque tu le posséderas, que tu y auras établi ta demeure, et que tu diras: Je veux mettre un roi sur moi, comme toutes les nations qui m'entourent, -

King James

14 When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;

Reina Valera

14 Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, y la poseyeres, y habitares en ella, y dijeres: Pondré rey sobre mí, como todas las gentes que están en mis alrededores;