Bible Française
16 Le père leur déclarera : « J'ai donné ma fille pour épouse à cet homme, mais il s'est mis à la détester,
Parole de Vie
16 Le père leur dira : « C'est ma fille, je l'ai donnée à cet homme pour qu'elle soit sa femme. Mais il ne l'aime plus.
Louis Segond (Nouvelle)
16 Le père de la jeune femme dira aux anciens : « J'ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il ne l'aime pas ;
Français Courant
16 Le père leur déclarera : « J'ai donné ma fille pour épouse à cet homme, mais il a cessé de l'aimer,
Colombe
16 Le père de la jeune femme dira aux anciens : J'ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il ne l'aime pas ;
TOB
16 Le père de la jeune femme dira aux anciens : « C’est ma fille, je l’ai donnée à cet homme pour être sa femme, et il a cessé de l’aimer.
Segond (Originale)
16 Le père de la jeune femme dira aux anciens: J'ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il l'a prise en aversion;
King James
16 And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
Reina Valera
16 Y dirá el padre de la moza á los ancianos: Yo dí mi hija á este hombre por mujer, y él la aborrece;