Bible Française
10 Lorsque tu dresseras le camp contre tes ennemis, tu éviteras tout ce qui est mal.
Parole de Vie
10 Moïse dit : Quand vous partirez combattre vos ennemis, et que vous dresserez votre camp, vous éviterez tout ce qui peut vous rendre impurs.
Louis Segond (Nouvelle)
10 Lorsque tu pars en campagne contre tes ennemis, garde-toi de toute chose mauvaise.
Français Courant
10 Lorsque vous partirez en guerre contre vos ennemis et que vous dresserez votre camp, vous veillerez à éviter tout ce qui pourrait vous rendre impurs.
Colombe
10 Lorsque tu sortiras pour camper contre tes ennemis, garde- toi de toute chose mauvaise.
TOB
10 Quand tu dresseras le camp face à tes ennemis, tu te garderas de tout ce qui est mal.
Segond (Originale)
10 S'il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d'un accident nocturne, il sortira du camp, et n'entrera point dans le camp;
King James
10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Reina Valera
10 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, saldráse del campo, y no entrará en él.