Bible Française
9 Vous voici réunis aujourd'hui devant le Seigneur votre Dieu ; tout le monde est là, vos chefs et vos dirigeants, vos anciens et vos responsables,
Parole de Vie
9 Moïse dit : Israélites, vous vous tenez debout aujourd'hui devant le SEIGNEUR votre Dieu. Vous êtes tous là : vos responsables et vos chefs de tribus, vos anciens et vos surveillants, tous les Israélites,
Louis Segond (Nouvelle)
9 Vous vous tenez aujourd'hui devant le S EIGNEUR , votre Dieu, vous tous, vos chefs, vos tribus, vos anciens, vos secrétaires, tous les hommes d'Israël,
Français Courant
9 Israélites, vous voici réunis aujourd'hui en présence du Seigneur votre Dieu ; tout le monde est là, vos chefs et vos dirigeants, vos anciens et vos officiers,
Colombe
9 Vous vous présentez aujourd'hui devant l'Éternel, votre Dieu, vous tous, vos chefs, vos tribus, vos anciens, vos officiers, tous les hommes d'Israël,
TOB
9 Vous vous tenez tous debout aujourd’hui devant le S EIGNEUR votre Dieu : vos chefs, vos tribus, vos anciens, vos scribes, tous les hommes d’Israël,
Segond (Originale)
9 Vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez.
King James
9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
Reina Valera
9 Guardaréis, pues, las palabras de este pacto, y las pondréis por obra, para que prosperéis en todo lo que hiciereis.