Deuteronomi*

Caput 32: 17

immolaverunt daemonibus et non Deo diis quos ignorabant novi recentesque venerunt quos non coluerunt patres eorum
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Ils offraient des sacrifices

Bible Française

à des êtres qui n'étaient même pas des dieux

Bible Française

et qu'ils n'avaient jamais connus,

Bible Française

à des divinités nouvelles

Bible Française

17 Ils offrent des sacrifices

Parole de Vie

17 Ils offrent des sacrifices

Louis Segond (Nouvelle)

17 ils sacrifient à des démons, qui ne sont pas Dieu,

Français Courant

17 Ils offraient des sacrifices

Bible Française

17 Ils sacrifient à des démons qui ne sont pas Dieu,

Colombe

17 Ils sacrifient à des démons qui ne sont pas Dieu,

TOB

17 ils offrent des sacrifices aux démons qui ne sont pas Dieu, à des dieux qu’ils ne connaissaient pas, des nouveaux venus d’hier que vos pères ne redoutaient pas.

Segond (Originale)

17 Ils ont sacrifié à des idoles qui ne sont pas Dieu, A des dieux qu'ils ne connaissaient point, Nouveaux, venus depuis peu, Et que vos pères n'avaient pas craints.

King James

17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.

Reina Valera

17 Sacrificaron á los diablos, no á Dios;