Deuteronomi*

Caput 33: 18

et Zabulon ait laetare Zabulon in exitu tuo et Isachar in tabernaculis tuis
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Pour Zabulon et Issakar, Moïse déclara :

Bible Française

Zabulon, réjouis-toi dans tes expéditions,

Bible Française

18 Pour les gens de Zabulon et d'Issakar, Moïse dit :

Parole de Vie

18 Pour les gens de Zabulon et d'Issakar, Moïse dit :

Louis Segond (Nouvelle)

18 Sur Zabulon, il dit :

Français Courant

18 Au sujet des descendants de Zabulon et d'Issakar, Moïse déclara :

Bible Française

18 Sur Zabulon, il dit :

Colombe

18 Sur Zabulon, il dit :

TOB

18 Pour Zabulon, il dit : Réjouis-toi, Zabulon, dans tes expéditions, et toi, Issakar, sous tes tentes. 19 Ils convoquent des peuples sur la montagne, où ils offrent les sacrifices prescrits ; ils drainent l’abondance des mers, les réserves cachées dans le sable.

Segond (Originale)

18 Sur Zabulon il dit: Réjouis-toi, Zabulon, dans tes courses, Et toi, Issacar, dans tes tentes!

King James

18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.

Reina Valera

18 Y á Zabulón dijo: