Deuteronomi*

Caput 33: 22

Dan quoque ait Dan catulus leonis fluet largiter de Basan
(* Traductions européennes)

Bible Française

22 Pour Dan, Moïse déclara :

Bible Française

Dan est comme un jeune lion

Bible Française

22 Pour les gens de Dan, Moïse dit :

Parole de Vie

22 Pour les gens de Dan, Moïse dit :

Louis Segond (Nouvelle)

22 Sur Dan, il dit :

Français Courant

22 Au sujet des descendants de Dan, Moïse déclara :

Bible Française

22 Sur Dan, il dit :

Colombe

22 Sur Dan, il dit :

TOB

22 Pour Dan, il dit : Dan est le petit d’un lion, il bondit du Bashân.

Segond (Originale)

22 Sur Dan il dit: Dan est un jeune lion, Qui s'élance de Basan.

King James

22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.

Reina Valera

22 Y á Dan dijo: