Deuteronomi*

Caput 33: 6

vivat Ruben et non moriatur et sit parvus in numero
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 Et Moïse ajouta :

Bible Française

Vive Ruben !

Bible Française

Qu'il ne meure pas,

Bible Française

6 Moïse dit encore :

Parole de Vie

6 Moïse dit encore :

Louis Segond (Nouvelle)

6 Que Ruben vive, qu'il ne meure pas,

Français Courant

6 Et Moïse ajouta : « Que la tribu de Ruben vive !

Bible Française

6 Que Ruben vive et qu'il ne meure pas,

Colombe

6 Que Ruben vive et qu'il ne meure pas,

TOB

6 Que vive Ruben, qu’il ne meure pas, et que subsistent ses gens peu nombreux.

Segond (Originale)

6 Que Ruben vive et qu'il ne meure point, Et que ses hommes soient nombreux!

King James

6 Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.

Reina Valera

6 Viva Rubén, y no muera;