Bible Française
35 Vous avez vu pour comprendre que le Seigneur est ce Dieu-là, qu'il n'y en a pas d'autre égal à lui.
Parole de Vie
35 Vous, vous avez pu voir clairement tous ces événements pour que vous reconnaissiez ceci : c'est le SEIGNEUR qui est Dieu, et il n'y a pas d'autres dieux que lui.
Louis Segond (Nouvelle)
35 Tu as donc été éclairé, pour savoir que c'est le S EIGNEUR (YHWH) qui est Dieu ; il n'y en a pas d'autre que lui.
Français Courant
35 Vous avez eu le privilège de voir cela, afin que vous sachiez que le Seigneur seul est Dieu, qu'il n'y a pas d'autres dieux que lui.
Colombe
35 Tu as donc été éclairé, pour reconnaître que l'Éternel est Dieu, qu'il n'y en a point d'autre que lui.
TOB
35 A toi, il t’a été donné de voir, pour que tu saches que c’est le S EIGNEUR qui est Dieu : il n’y en a pas d’autre que lui.
Segond (Originale)
35 Tu as été rendu témoin de ces choses, afin que tu reconnusses que l'Éternel est Dieu, qu'il n'y en a point d'autre.
King James
35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
Reina Valera
35 A ti te fué mostrado, para que supieses que Jehová él es Dios; no hay más fuera de él.