Bible Française
6 « Je suis le Seigneur ton Dieu, c'est moi qui t'ai fait sortir d'Égypte où tu étais esclave.
Parole de Vie
6 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. C'est moi qui t'ai fait sortir d'Égypte, où tu étais esclave.
Louis Segond (Nouvelle)
6 « Je suis le S EIGNEUR (YHWH), ton Dieu ; c'est moi qui t'ai fait sortir de l'Egypte, de la maison des esclaves.
Français Courant
6 « Je suis le Seigneur ton Dieu, c'est moi qui t'ai fait sortir d'Égypte où tu étais esclave.
Colombe
6 Moi, je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude.
TOB
6 « Moi, je suis le S EIGNEUR ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Egypte, de la maison de servitude.
Segond (Originale)
6 Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude.
King James
6 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Reina Valera
6 Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de tierra de Egipto, de casa de siervos.