Esther*

Caput 9: 13

cui illa respondit si regi placet detur potestas Iudaeis ut sicut hodie fecerunt in Susis sic et cras faciant et decem filii Aman in patibulis suspendantur
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Esther répondit : « Si le roi le juge bon, qu'il soit permis aux Juifs de Suse d'agir encore demain selon le décret qui était valable aujourd'hui, et que les corps des dix fils de Haman soient pendus à une potence. »

Parole de Vie

13 Esther répond : « Mon roi, si tu le juges bon, permets aux Juifs de Suse d'appliquer encore demain l'ordre qui était valable aujourd'hui. Commande aussi de pendre à un poteau les corps des dix fils de Haman. »

Louis Segond (Nouvelle)

13 Esther répondit : Si cela te semble bon, ô roi, qu'il soit aussi permis aux Juifs de Suse d'agir demain comme aujourd'hui, et qu'on pende les dix fils de Haman à la potence !

Français Courant

13 Esther répondit : « Si sa Majesté le roi le juge bon, qu'il soit permis aux Juifs de Suse d'agir encore demain selon le décret qui était valable aujourd'hui, et que les corps des dix fils de Haman soient pendus à un gibet. »

Colombe

13 Esther répondit : S'il plaît au roi, qu'il soit aussi permis aux Juifs de Suse d'agir demain comme aujourd'hui, et que l'on pende les dix fils de Haman à la potence.

TOB

13 Esther répondit : « S’il plaît au roi, que demain aussi il soit accordé aux Juifs de Suse d’agir selon le décret en vigueur aujourd’hui, et qu’on pende les dix fils de Haman au gibet. »

Segond (Originale)

13 Esther répondit: Si le roi le trouve bon, qu'il soit permis aux Juifs qui sont à Suse d'agir encore demain selon le décret d'aujourd'hui, et que l'on pende au bois les dix fils d'Haman.

King James

13 Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.

Reina Valera

13 Y respondió Esther: Si place al rey, concedase también mañana á los Judíos en Susán, que hagan conforme á la ley de hoy; y que cuelguen en la horca á los diez hijos de Amán.