Exodus*

Caput 10: 7

dixerunt autem servi Pharaonis ad eum usquequo patiemur hoc scandalum dimitte homines ut sacrificent Domino Deo suo nonne vides quod perierit Aegyptus
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 L'entourage du roi lui dit : « Jusqu'à quand cet individu nous causera-t-il des malheurs ? Laisse partir ces gens pour qu'ils aillent rendre un culte au Seigneur leur Dieu ! Ne comprends-tu pas encore que l'Égypte court à sa perte ? »

Parole de Vie

7 Les gens qui entourent le roi lui disent : « Cet homme va causer notre malheur jusqu'à quand ? Laisse donc partir les Israélites pour qu'ils servent le SEIGNEUR leur Dieu. L'Égypte va à sa perte, tu ne sais donc pas cela ? »

Louis Segond (Nouvelle)

7 Les gens de la cour du pharaon lui dirent : Jusqu'à quand cet homme sera-t-il pour nous un piège ? Laisse partir ces gens, et qu'ils servent le S EIGNEUR (YHWH), leur Dieu. Ne sais-tu pas encore que l'Egypte périt ?

Français Courant

7 Les gens de l'entourage du roi lui dirent : « Jusqu'à quand cet individu va-t-il nous causer des malheurs ? Laisse donc partir les hommes d'Israël pour qu'ils aillent rendre un culte au Seigneur leur Dieu ! Ne comprends-tu pas encore que l'Égypte court à sa perte ? »

Colombe

7 Les serviteurs du Pharaon lui dirent : Jusqu'à quand cet homme sera-t-il pour nous un piège ? Laisse partir ces gens, et qu'ils servent l'Éternel, leur Dieu. Ne reconnais-tu pas encore que l'Égypte périt ?

TOB

7 Les serviteurs du Pharaon lui dirent : « Jusques à quand cet individu sera-t-il pour nous un piège ? Laisse partir les hommes pour qu’ils servent le S EIGNEUR , leur Dieu. Ne sais-tu pas encore que l’Egypte dépérit ? »

Segond (Originale)

7 Les serviteurs de Pharaon lui dirent: Jusqu'à quand cet homme sera-t-il pour nous un piège? Laisse aller ces gens, et qu'ils servent l'Éternel, leur Dieu. Ne vois-tu pas encore que l'Égypte périt?

King James

7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed?

Reina Valera

7 Entonces los siervos de Faraón le dijeron: ¿Hasta cuándo nos ha de ser éste por lazo? Deja ir á estos hombres, para que sirvan á Jehová su Dios; ¿aun no sabes que Egipto está destruído?