Bible Française
6 Jéthro se fit annoncer à Moïse en ces termes : « Je suis ton beau-père ; je viens te trouver, accompagné de ta femme et de ses deux fils. »
Parole de Vie
6 Jéthro envoie quelqu'un dire à Moïse : « C'est moi, Jéthro, ton beau-père. Je viens te voir avec ta femme et ses deux fils. »
Louis Segond (Nouvelle)
6 Il dit à Moïse : Moi, Jéthro, ton beau-père, je viens te trouver avec ta femme, accompagnée de ses deux fils.
Français Courant
6 Jéthro se fit annoncer à Moïse en ces termes : “Je suis ton beau-père ; je viens te trouver, accompagné de ta femme et de ses deux fils.”
Colombe
6 Il dit à Moïse : Moi, ton beau-père Jéthro, je viens vers toi, avec ta femme accompagnée de ses deux fils.
TOB
6 Il fit dire à Moïse : « C’est moi Jéthro, ton beau-père, qui viens vers toi ainsi que ta femme et ses deux fils avec elle. »
Segond (Originale)
6 Il fit dire à Moïse: Moi, ton beau-père Jéthro, je viens vers toi, avec ta femme et ses deux fils.
King James
6 And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Reina Valera
6 Y dijo á Moisés: Yo tu suegro Jethro vengo á ti, con tu mujer, y sus dos hijos con ella.