Bible Française
20 Le Seigneur descendit au sommet du Sinaï, d'où il appela Moïse, et Moïse y monta.
Parole de Vie
20 Le SEIGNEUR descend sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne. De cet endroit, il appelle Moïse, et Moïse monte là-haut.
Louis Segond (Nouvelle)
20 Ainsi le S EIGNEUR descendit sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne ; le S EIGNEUR appela Moïse au sommet de la montagne, et Moïse monta.
Français Courant
20 Le Seigneur descendit au sommet du Sinaï d'où il appela Moïse, et Moïse y remonta.
Colombe
20 Ainsi l'Éternel descendit sur le mont Sinaï, sur le sommet de la montagne, et Moïse monta.
TOB
20 Le S EIGNEUR descendit sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne, et le S EIGNEUR appela Moïse au sommet de la montagne. Moïse monta.
Segond (Originale)
20 Ainsi l'Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne; l'Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta.
King James
20 And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.
Reina Valera
20 Y descendió Jehová sobre el monte de Sinaí, sobre la cumbre del monte: y llamó Jehová á Moisés á la cumbre del monte, y Moisés subió.