Bible Française
10 Ils assemblèrent d'abord cinq bandes côte à côte, puis ils firent de même avec les cinq autres.
Parole de Vie
10 Ils mettent d'abord cinq bandes ensemble, puis les cinq autres.
Louis Segond (Nouvelle)
10 On attacha cinq de ces toiles l'une à l'autre ; on attacha les cinq autres toiles l'une à l'autre.
Français Courant
10 Ils assemblèrent d'abord cinq bandes côte à côte, puis ils firent de même avec les cinq autres.
Colombe
10 L'on attacha cinq de ces tentures l'une à l'autre et l'on attacha les cinq (autres) tentures l'une à l'autre.
TOB
10 Il assembla cinq tapisseries l’une à l’autre, et les cinq autres, il les assembla également l’une à l’autre.
Segond (Originale)
10 Cinq de ces tapis furent joints ensemble; les cinq autres furent aussi joints ensemble.
King James
10 And he coupled the five curtains one unto another: and the other five curtains he coupled one unto another.
Reina Valera
10 Y juntó las cinco cortinas la una con la otra: asimismo unió las otras cinco cortinas la una con la otra.